“Calamaretto cotto al succo di miele” è il titolo reso in italiano del romanzo da cui è stato tratto il drama “Go, go squid!“
Titolo originale | 蜜汁炖鱿鱼 |
Titolo italiano | Calamaretto cotto al succo di miele |
Autrice | 墨宝非宝 (Mobao Feibao – la calligrafia non è un tesoro) |
Anno di uscita | 2014 |
Piattaforma | 晋江文学城 (Città della letteratura di Jinjiang) |
Titolo drama | Go, go squid! |
Fiori di pesco | 320🌸 (aggiornata il 18/05/2024) |
Capitolo 1 | Capitolo 2 | Capitolo 3 | Capitolo 4 |
Capitolo 5 | Capitolo 6 | Capitolo 7 | Capitolo 8 |
Capitolo 9 | Capitolo 10 | … | Capitolo 51 (finale) |
l’autrice
Mobao Feibao 墨宝非宝 è un’autrice e sceneggiatrice nata a Beijing e laureatasi a Shanghai (dove attualmente vive). E’ cresciuta in una famiglia di militari ed a soli 14 anni è entrata nella classe dei giovani scrittori della Chinese Writers Association. E’ una sceneggiatrice professionista ed ha lavorato a molti drama televisivi cinesi. Scrivere romanzi è per lei un hobby.
Si descrive molto pigra. Ama dormire e vivere una vita tranquilla. Scrive solo storie che le piacciono e in cui la fortuna supera decisamente la sfortuna perché secondo lei nella vita bisogna essere positivi.
Tra il 2019 ed il 2020 ha vinto ben quattro premi legati a questo romanzo ed al seguente drama “Go go squid!“.
l’opera
L’opera è frutto dell’immaginazione della sua autrice e narra la storia d’amore tra Tong Nian, una giovane cantante web, e Han Shangyan, proprietario del K&K club, un club di giocatori di E-sports.
Tong Nian sta lavorando nell’Internet caffè di Jiyou quando entra lui, Han Shangyan e l’avventura ha inizio.
adattamenti cinematografici
- Mobao Feibao ha lavorato alla sceneggiatura del drama “Go go squid!” che ha visto protagonisti la coppia Li Xian e Yang Zi ed ha vinto moltissimi premi